Friday, April 17, 2009

Kinh thi Quốc phong - Kim y Phạm lệ Oanh

14
Cây đào non mơn mơn ,
Quả núc nỉu trên cành ,
Cô kia vừa xuất các ,
Cầm sắt vui duyên lành
15
Cây đào non mơn mơn ,
Lá óng mượt xanh tươi ,
Cô kia về nhà mới ,
Gia đình thêm đông vui ,
16
Sửa sang lưới thỏ sẵn sàng ,
"canh canh" đóng cọc tiếng vang trong ngoài ,
Vũ phu dũng mãnh nhường ai ,
Công hầu trông cậy tướng tài nguyên nhung ,
17
Sửa sang lưới cỏ cho bền ,
Đem ra chăng ở giữa miền đồi hoang ,
Vũ phu dũng mãnh ngang tàng ,
Ấy là tâm phúc với hàng công khanh ,
18
Cỏ dại xanh tốt ngập đầu ,
Ta đi hát mớ cỏ lau mang về ,
Bao giờ cô ấy vu quy ,
Cho ta chăn ngựa theo kề nên chăng ,
Hán , Giang một giải mênh mang ,
Chở bè chẳng đạng bơi ngang khó lòng .
19
Men bờ sông Nhữ
Chặt mấy cành cao ,
Mong chàng nào thấy đâu nào ,
Tưởng nhu buổi sáng nôn nao đói lòng .
20
Cá mè đuôi đỏ thương ôi ,
Việc Vua lửa cháy dầu sôi
Dầu sôi lửa cháy thôi thì ,
Gần cha gần mẹ lo gì mà lo .
21
Chân con lân ,
Trán con lân ,
Sừng con lân ,
Công tôn công tộc đức nhân vẹn toàn ,
Than ôi thật giống kỳ lân ,
22
( Thiên Triệu Phong )
Chim thước làm tổ sẵn sàng ,
Chim cưu kéo đến đàng hoàng ở chung ,
Cô kia mới về nhà chồng ,
Xe loan trăm cỗ tưng bừng rước dâu
23
Men theo bờ lạch bờ ao ,
Rủ nhau ta hát bạch cao mang về ,
Men theo bờ lạch bờ khe ,
Ta hát rau về tế tự trong cung,
24
Châu chấu đua nhẩy choi choi ,
Dế mèn ra rả canh dài buồn hưu ,
Mong chàng chẳng thấy chàng đâu ,
Vắng chàng lòng những lo âu trăm đường ,
Bao giờ cho gặp mặt chàng ,
Cho lòng ta được rảnh rang chút nào ,
25,
Trèo lên núi Chung Nam ,
Hái rau vi rau quyết ,
Chưa thấy chàng lòng xiết thương đau ,
Bao giờ ta gặp mặt nhau ,
Cho lòng ta khỏi lo âu đêm ngày ,
26
Ta đi hái rau tần ,
Ở bờ khe phía Nam ,
Ta đi hái rau Tảo ,
Ở lạch nước bên đường ,
27
Lấy gì mà chứa đựng
Đã có giỏ cùng giành ,
Lấy gì mà nấu nướng ,
Đã có nồi cùng sanh ,
28
Nơi đâu bầy lễ vật ,
Dưới cửa sổ từ đường ,
Ai lo liệu đèn hương ,
Ấy người thiếu phụ nghiêm trang phụng thờ .
29
Cây cam đường ,
Lá xanh xanh ,
Đừng cắt ngọn ,
Chớ chặt cành ,
Năm xưa thiện bá tuần hành ,
Đã từng lợp túp lều tranh chốn này ,
30
đầm đià mócx phủ sương sa ,
Ngại ngùng chẳng dám đi ra ngoài đường ,
Quản chi khuya sớm đạm trường ,
Chỉ e sương xuống ướt đường cực thân ,
31
Chuột không răng sao tường lại thủng ,
Sẻ không sừng sao lủng mái tranh ?
Ai bảo răng tôi với anh ,
Chưa từng treo cưới linh đình hẳn hoi ,
Đã không treo cưới thì thôi ,
Sao còn kiếm chuyện đưa tôi đi trình ,
Anh trình thì cứ việc trình ,
Lễ nghi chưa đủ theo anh lẽ nào ... còn tiếp

No comments: